Ритуалы
катаров
Принятие верующего в ряды христиан
Если
верующий прошел инициацию и христиане согласны его принять, то пусть они
умоют руки и пусть умоют руки верующие, если таковые присутствуют. Затем
пусть младший совершенный подойдет к старшему и трижды преклонит колена,
затем приготовит стол и снова преклонит колена. И пусть скажет: «Benedicite,
parcite nobis»(4).
Затем верующий должен совершить melioramentum и взять Евангелие из рук
старшего совершенного. Старший наставляет его согласно ритуалу (Ритуальное
действие почитания, состоящее в троекратном коленопреклонении и испрашивании
благословения).
Затем старший совершенный произносит молитву катаров, а верующий повторяет
за ним. Далее старший должен сказать: «Мы даруем вам Святое Слово, воспримите
его от Господа, всех нас и Церкви. Произносите его всю жизнь днем и ночью,
в одиночестве и на людях, не ешьте и не пейте, не произнеся его, и да
постигнет вас кара, если вы этим пренебрежете». Верующий должен ответить:
«Я принимаю Святое Слово от Господа, от вас и от Церкви». Затем он снова
совершает melioramentum, благодарит, и все верующие дважды читают «Отче
наш...» с поклонами и коленопреклонением (veniae) и новый верующий вслед
за ними.
Обряд
«consolamentum»
Если
случается так, что верующий вынужден удостаиваться consolamentum в дорожных
условиях или на поле боя, он совершает melioramentum и принимает Евангелие
из рук старшего совершенного. И тот наставляет его, ссылаясь на Новый
Завет и произносит все, что соответствует обряду consolamentum... Верующий
говорит: «На то моя воля, молите Господа, чтобы Он дал мне Свою силу».
Затем младший совершенный вместе с верующим подходит к старшему и говорит:
«Parcite nobis. Добрые христиане, просим вас во имя любви к Господу даровать
Добро, полученное от Него, нашему другу, присутствующему здесь». Верующий
снова совершает melioramentum и произносит: «Parcite nobis. Я прошу у
Господа, Церкви и всех вас прощения за все мои грехи, совершенные на деле,
на словах и в мыслях». И христиане отвечают: «От Господа, от Церкви и
всех нас да будет вам прощение, и мы станем молить Господа, чтобы Он вам
простил».
Затем верующий получает о consolamentumo: старший совершенный берет Евангелие
и прикасается им к голове неофита, а остальные совершенные держатся за
Евангелие правой рукой и произносят parcias, трижды Adoremus и затем Pater
(Отец Пресвятой, поддержи раба Твоего в суде Твоем праведном и ниспошли
на него милость Твою и Святой Дух). Затем все обращаются к Господу со
Святым Словом, и тот, кто руководит обрядом, шепотом шестикратно читает
Pater noster (sixaine}. По прочтении sixaine нужно вслух трижды произнести
Adoremus, gratia и parcias. Далее все должны совершить обряд примирения
друг другом (поцелуй мира) и с Евангелием (поцеловать Евангелие). Это
же обряд совершают и простые верующие, если они присутствуют. Женщины
также обмениваются «поцелуем мира» друг с другом и целуют Евангелие. Затем
все дважды повторяют Святое Слово совершают veniae (коленопреклонение
и поклон) а потом снова «даруют» Святое Слово неофиту.
Правила
поведения катаров
Произнесение
дубля (дважды повторенной молитвы («Отче наш...») и Святого Слова нельзя
доверять мирянину.
Если христиане направляются туда, где их может подстерегать опасность,
они должны молить Бога, произнося gratia.
Собираясь ехать верхом, надлежит читать дубль («Отче наш...») дважды.
А если входишь на корабль, в город или ступаешь на непрочный мост, необходимо
сказать Святое Слово.
Если христианин во время положенной молитвы встретит человека, с которым
ему надо поговорить, он может заменить восьмикратное повторение молитвы
однократным, а шестнадцатикратное — дублем.
Если нашел на дороге ценную вещь и не знаешь, кому ее вернуть, — не трогай
ее. Если же ясно, что ее потерял тот, кто прошел перед тобой, — догони
и отдай. Если не смог догнать — положи, где взял. Если же найдешь зверя
в капкане или птицу в силке — не вмешивайся.
Если христианин хочет попить среди дня — пусть, поев, прочтет молитву
дважды или более. А если после ночного дубля опять выпьет, надо сказать
еще один дубль. Простые верующие произносят эту молитву стоя.
Если христианин молится вместе с христианками, он должен руководить молением.
Но если вместе с христианками окажется простой верующий, которому было
даровано Святое Слово, пусть отойдет в сторонку и молится сам.
Обращение
болящих
Получив
вызов от больного верующего, христиане, которым Церковь доверила исполнение
службы, должны отправиться к нему и спросить, каково было его поведение
с той поры. Как он принял веру, не имеет ли он долгов перед Церковью,
не причинял ли он ей ущерба. И если он задолжал и может заплатить, то
пусть заплатит. Но если он не пожелает платить, то не будет допущен в
Церковь, ибо молитва за виноватого и вероломного не дойдет до Господа.
Если же он не может заплатить, его не оттолкнут.
Христиане должны наставить его в новициате и в обычаях Церкви, а затем
спросить, согласен ли он их выполнить. Если он твердо не решился, то не
должен давать обещаний. Ибо в Евангелии от Иоанна сказано, что лжецам
уготовано огненное серное озеро. И если он скажет, что согласен вынести
все лишения новициата, и христиане согласны его принять, то пусть назначат
ему испытание... Затем пусть спросят его, готов ли он воспринять Святое
Слово. Если он ответит «да», пусть наденут на него камизу и брэ и посадят
его в постели, если он может поднять руки. Пусть на колени ему постелят
скатерть или другую ткань, а на нее положат Евангелие и скажут один раз
Benedicite и трижды Adoremus patrem et filium et spiritum sanctum (Взываем
к Отцу, Сыну и Святому Духу). Больной должен принять Евангелие из рук
старшего совершенного. Потом, если он способен внимать, тот, кто руководит
службой, наставляет его и спрашивает, готов ли он исполнить данный обет.
В случае утвердительного ответа его причащают: передают ему Святое Слово,
которое он должен повторить. Старший из совершенных говорит ему: «Это
Святое Слово Иисус Христос принес в мир, и этому молению Он научил совершенных.
Без этого моления вы не должны отныне ни есть, ни пить. Не выполнив обета,
вы навлечете на себя кару». Больной должен сказать: «Я воспринимаю Слово
от Бога, Церкви и от вас». Христианам следует приветствовать его, как
женщину (приветствия неофитов различаются в зависимости от их пола. Приветствовать
больного мужчину, принявшего consolamentum, следует женским приветствием,
а больную женщину — мужским.). Затем надлежит произнести дубль, совершить
veniae, положить перед больным Евангелие и трижды прочитать Adoremus.
Больной должен взять Евангелие из рук старшего совершенного, а тот — наставить
его, привлекая свидетельства Писания, и произнести все, что полагается
при обряде соnsulamentum.
Затем совершенный берет у больного книгу, а тот должен поклониться и сказать:
«Parcite nobis. Прошу Бога Церковь и вас простить мне все прегрешения,
какие я совершил на деле, на словах и в мыслях». Христиане отвечают: «Господь,
Церковь и мы прощаем вам, и будем молить Господа, чтобы Он вам простил».
Затем его посвящают, возложив ему руки и Евангелие на голову. После этого
все должны обменяться «поцелуем мира» и поцеловать Евангелие. Если при
обряде присутствуют простые верующие, они тоже обмениваются «поцелуем
мира». Затем христиане кланяются друг другу.
Если больной умирает и оставляет что-либо в дар совершенным, они не могут
хранить наследство у себя или пользоваться им, а должны отдать его в распоряжение
общины. Если больной поправляется, христиане должны представить его общине
и молиться, чтобы он снова получил consolamentum как можно скорее и по
доброй воле.
Сочувствующий, находящийся в стадии инициации, но ещё не принятый.
Подготовительное испытание неофита
Так катары между собой называли друг друга.
«Благословите и помилуйте нас» (лат.).
Из книги З. Ольденбург «Костер Монсегюра» СПб.: Алетейя, 2001
Сокращенный
вариант перевода Л. Кледа. Полный текст находится в изданном им переводе
Нового Завета, сделанного в XIII веке на провансальский язык (фотокопия
рукописи, хранящейся в Лионской муниципальной библиотеке во дворце св.
Петра, в IV т. Библиотеки Филологического факультета Лиона).
|